
Spildt omslag: Per Kirkeby
Cecilie Løveid:
Madame Curie
I
Madame Curies
sakofag er ikke i Inferno
Den står i Paris i et mausoleum
Den er af hård grøn sten
Som en kinesisk kejserinde ligger hun
dækket af en kropsnær jadebrynje
med en lille klat dragesæd
kogt med ris og morgendug
i sit spiserør
for at hun ikke skal smuldre bort
Her ligger verdens mest vitale Madame
og lyser som en sten af kød
for den som søger undere og ophidselse
og så lærer man at kvinden er passiv
og monogam til Filosofikum
II
Madame er radioaktiv
og overladt til sin kærlighed
Hun er gået over i rensdyret
som mæsker sig i tyttebær og lav
og jeg som mæsker mig
i renkoen og resten af tyttebærrene
foreslår at gøre Madame til gudinde
for denne tid
en gudinde
som radioaktive børn
bliver tvunget til at knæle for
og elske
På dansk ved Mette Moestrup Bebop/Tiderne skifter 2004
Cecilie Løveid:
Hestens navn
Hun vidste hun skulle klæde sig passende
for sine længsler og drømme:
sy ridejakken ind
Hun havde aldrig drømt om
at være prinsesse
en brud
Snarere noget i retning af brudstykke
snarere noget i retning af gave eller offer
eller noget andet eksistensielt afgørende
Snart skal han komme trækkende med en hest
En som er hendes
En som har mørke kræfter
Der er noget ved hestes navne
noget grovt og fint og hjemligt
og hun har alltid vidst
hvad hesten skal hedde
På dansk ved Mette Moestrup Bebop/Tiderne skifter 2004
Cecilie Løveid:
Den spildte tid den skredne og den slupne
Jeg skal male
den spildte tid
den skredne og den slupne
Jeg skal male billeder af kongen
blå anorakker og forblæste barakker
den spildte tid den skredne og den slupne
Jeg skal male landet
fra gaden fra luften
fra vandet fra rummet
Jeg skal male dronningen
som fremviser sine kjoler
med en skilpadde flydende om munden
Under en hvælving af ubestemt hav
bor den spildte tid
den skredne og den slupne
Dansk ved Mette Moestrup, Bebop/Tiderne Skifter 2004
Cecilie Løveid:
Ofeliaplan
Som efeu klistrer sig til barken
lige så insisterende
vil jeg klæbe til min elskede
når han ligger sønderdelt
med torso ben og kæber
i en bunke under rosenbusken
Jeg vil fæstne mig
til han som hvidskimmel
Og som et blad på vandspejlet
halvt over halvt under
vil jeg hvile på ham
og lade mig dryppe på
Jeg vil gro fast
i min elskedes hofteskål
og rligt lade mig gennemtrænge
af kastanjepigge
mens jeg sover
Besjæl mig
Og så skal vi blive til brænde
når der er bal på slottet
Dansk ved Mette Moestrup, Bebop/Tiderne Skifter 2004
Cecilie Løveid:
Madonna i udskåret saddel
Når vi rider over broerne sammen
i regnen i stormensidder jeg højt i min udskårne saddel
på rejse med den gale gut
Vi rejser
derhen hvor markblomster og vilde jorbær gror
Vi fortæller hinanden
om de besynderligt formede
ægteskaber vi kender til:
Glemt frugt
og ødelagt frugt
Vi elsker bag altertavlen
der hvor englene står og lurer
To gange eller aldrig
bag altertavlens udskårne
markblomster og vilde hindbær
Og så rider vi over broerne sammen
i stormen i regnen
Glemt frugt
og ødelagt frugt
På dansk ved Mette Moestrup Bebop/Tiderne skifter 2004
Cecilie Løveid:
Rug
Hvis jeg var en rugmark og ikke en datter og du var en
mand på tur.
Hvis jeg var sået så tidligt og vokset så langt at østenvinden
fik rigtig fat og jeg kom i bølgegang. Ville du så dykke ned i
mine bølger?
Ja pludselig stod du der som jeg havde drømt, ved min
yderkant, i blåt tøj mørk moustache og lange fiskerstøvler.
Så fløj du, så tæt over den varme rug at der duftede af
nybagt brød.
Jeg åbnede mig nye steder i lange bugtende gange, højere
bølger. Så måtte du se på uret mens du fløj. Måtte vide vor
længe du havde holdt dig svævende.
Der kom et hul efter dig i de knækkede aks, kroppens
flaksende aftryk i faldøjeblikket.
Men jeg besidder adskillige tønder land og en fantasi der
har overlevet et utal af eventyr.
På dansk ved Nanna Jeiner. Romanen Sug kom ut på Tiderne Skifter i 1981. Rug har stått i mange antologier, det ble først publisert i Dagbladet. Rug er brukt som analyseoppgave utallige ganger. Foreløbig siste eventyr er at Rug ble valgt ut som et av de norske bidragene til Nordisk litteratur til tjeneste, en utgivelse fra Nordisk Ministerråd i 2008.